tag:blogger.com,1999:blog-20876602399684222152024-03-14T10:12:26.571+07:00Lyric lagu dan kamus bahasa jepangGive you japan lyrics, songs, and dictionary. Enjoy visit.....All Japanese Abouthttp://www.blogger.com/profile/03453185207766615046noreply@blogger.comBlogger233125tag:blogger.com,1999:blog-2087660239968422215.post-73258621381453841222009-04-22T15:17:00.001+07:002009-04-22T15:18:29.681+07:00Nephilim Kanji lyric<div style="text-align: center;"><span style="font-weight: bold; color: rgb(204, 0, 0); font-size: 130%;">Nephilim</span><br /><br /><span style="font-size: 85%;">By : Abingdon Boys School<br />Kanji Title : Nephilim<br /><br />" This is the opening theme to the Playstation 3 game "FolksSoul -ushinawareta denshou-". "</span><br /></div><br /><center><span style="color: rgb(153, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 153);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 102, 51);">[]</span><span style="color: rgb(102, 51, 51);">[]</span>[]<span style="color: rgb(51, 51, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(51, 204, 0);">[]</span><span style="color: rgb(102, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(0, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(51, 51, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 153, 153);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 51);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(192, 192, 192);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;">[]</span></center><br /><div style="text-align: center;">放たれた翼が 願いを撒き散らして<br />この世の果て堕とした 祈りを空中(そら)へと<br /><br />その瞳に映すのは 欠けた月の螺旋<br />なぞる指が辿り着く 場所を探してる<br />抱き合うたび 捩(よじ)れる肌と微熱を<br />貪(むさぼ)るように また胸を締め付ける<br /><br />放たれた翼が 願いを撒き散らして<br />この世の果て堕とした 祈りを空中へと<br /><br />夜の淵に咲く華を 耳へ押し当てて<br />響く街のざわめきに 吐息を重ねた<br />今も滲む あの日はぐれた記憶が<br />涸れた筈の 痛みを傷に変えた<br /><br />仮初(かりそ)めの翼で 羽ばたく命の灯火(ひ)は<br />あらがう罪を指して 想いは君へと<br /><br />血塗られた翼は 舞い上がり風になり<br />幾千に砕かれた 誓いを空中(そら)へと<br /><br />仮初めの翼で 羽ばたく命の灯火は<br />あらがう罪を指して 想いは君へと<br /><br /><div style="text-align: left;"><center><span style="color: rgb(153, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 153);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 102, 51);">[]</span><span style="color: rgb(102, 51, 51);">[]</span>[]<span style="color: rgb(51, 51, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(51, 204, 0);">[]</span><span style="color: rgb(102, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(0, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(51, 51, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 153, 153);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 51);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(192, 192, 192);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;">[]</span></center><br />CREDITS :<br />Lyrics : Takanori Nishikawa<br />Music : Toshiyuki Kishi</div></div>All Japanese Abouthttp://www.blogger.com/profile/03453185207766615046noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2087660239968422215.post-50680199969399049282009-04-22T15:15:00.000+07:002009-04-22T15:16:56.486+07:00Nephilim romaji lyric<div style="text-align: center;"><span style="font-weight: bold; color: rgb(204, 0, 0); font-size: 130%;">Nephilim</span><br /><br /><span style="font-size: 85%;">By : Abingdon Boys School<br />Romaji Title : Nephilim<br /><br />" This is the opening theme to the Playstation 3 game "FolksSoul -ushinawareta denshou-". "</span><br /></div><br /><center><span style="color: rgb(153, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 153);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 102, 51);">[]</span><span style="color: rgb(102, 51, 51);">[]</span>[]<span style="color: rgb(51, 51, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(51, 204, 0);">[]</span><span style="color: rgb(102, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(0, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(51, 51, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 153, 153);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 51);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(192, 192, 192);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;">[]</span></center><br /><div style="text-align: center;">hanatareta tsubasa ga negai wo makichirashite<br />kono yo no hate otoshita inori wo sora e to<br /><br />sono hitomi ni utsusu no wa kaketa tsuki no rasen<br />nazoru yubi ga tadoritsuku basho wo sagashiteru<br />dakiau tabi yojireru hada to binetsu wo<br />musaboru you ni mata mune wo shimetsukeru<br /><br />hanatareta tsubasa ga negai wo makichirashite<br />kono yo no hate otoshita inori wo sora e to<br /><br />yoru no fuchi ni saku hana wo mimi e oshiatete<br />hibiku machi no zawameki ni toiki wo kasaneta<br />ima mo nijimu ano hi hagureta kioku ga<br />kareta hazu no itami wo kizu ni kaeta<br /><br />karisome no tsubasa de habataku inochi no hi wa<br />aragau tobira wo yubi sashite omoi wa kimi e to<br /><br />chimidorareta tsubasa wa maiagari kaze ni nari<br />ikusen ni kudakareta chikai wo sora e to<br /><br />karisome no tsubasa de habataku inochi no hi wa<br />aragau tobira wo yubi sashite omoi wa kimi e to<br /><br /><center><span style="color: rgb(153, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 153);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 102, 51);">[]</span><span style="color: rgb(102, 51, 51);">[]</span>[]<span style="color: rgb(51, 51, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(51, 204, 0);">[]</span><span style="color: rgb(102, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(0, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(51, 51, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 153, 153);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 51);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(192, 192, 192);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;">[]</span></center><br /><div style="text-align: left;">CREDITS :<br />Lyrics : Takanori Nishikawa<br />Music : Toshiyuki Kishi<br /></div></div>All Japanese Abouthttp://www.blogger.com/profile/03453185207766615046noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2087660239968422215.post-78133393094044257972009-04-22T15:09:00.002+07:002009-04-22T15:14:51.145+07:00Nephilim english lyric<div style="text-align: center;"><span style="font-weight: bold; color: rgb(204, 0, 0);font-size:130%;" >Nephilim</span><br /><br /><span style="font-size:85%;">By : Abingdon Boys School<br />English Title : Nephilim<br /><br />" This is the opening theme to the Playstation 3 game "FolksSoul -ushinawareta denshou-". "</span> <br /></div><br /><center><span style="color: rgb(153, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 153);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 102, 51);">[]</span><span style="color: rgb(102, 51, 51);">[]</span>[]<span style="color: rgb(51, 51, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(51, 204, 0);">[]</span><span style="color: rgb(102, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(0, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(51, 51, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 153, 153);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 51);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(192, 192, 192);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;">[]</span></center><br /><div style="text-align: center;">Freed wings scatter about my wishes<br />Sending prayers scattered at the end of the world into the sky<br /><br />Reflected in your eyes is the spiral of the broken moon<br />I'm searching for the place that my tracing fingers will arrive at<br />When we embrace, I press down on my chest again<br />In order to indulge in the twisted skin and slight fever<br /><br />Freed wings scatter about my wishes<br />Sending prayers scattered at the end of the world into the sky<br /><br />Pushing the flower that blooms in the deep pool of the night against my ear<br />My sighs piled up in the noise of the resounding city<br />The memories that went astray on that day are blurred again today too<br />I've changed the pain that should be dried up into wounds<br /><br />The light of life that flaps with momentary wings<br />Pointing at the opposing door, my feelings go to you<br /><br />Blood-stained wings fly high, and become the wind<br />Thousands of broken promises go into the sky<br /><br />The light of life that flaps with momentary wings<br />Pointing at the opposing door, my feelings go to you<br /></div><br /><center><span style="color: rgb(153, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 153);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 102, 51);">[]</span><span style="color: rgb(102, 51, 51);">[]</span>[]<span style="color: rgb(51, 51, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(51, 204, 0);">[]</span><span style="color: rgb(102, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(0, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(51, 51, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 153, 153);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 51);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(192, 192, 192);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;">[]</span></center><br />CREDITS :<br />Lyrics : Takanori Nishikawa<br />Music : Toshiyuki KishiAll Japanese Abouthttp://www.blogger.com/profile/03453185207766615046noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2087660239968422215.post-74973410152071873982009-04-21T15:08:00.001+07:002009-04-21T15:10:13.560+07:00INNOCENT SORROW kanji lyric<div style="text-align: center;"><span style="color: rgb(204, 0, 0);font-size:130%;" ><span style="font-weight: bold;">INNOCENT SORROW</span></span><br /><br /><span style="font-size:85%;">By : Abingdon Boys School</span><br /><span style="font-size:85%;">Kanji Title: INNOCENT SORROW</span><br /><br /><span style="font-size:85%;">" This was the opening theme to TV Tokyo anime "D.Gray-man". "</span><br /><br /><span style="color: rgb(153, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 153);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 102, 51);">[]</span><span style="color: rgb(102, 51, 51);">[]</span>[]<span style="color: rgb(51, 51, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(51, 204, 0);">[]</span><span style="color: rgb(102, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(0, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(51, 51, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 153, 153);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 51);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(192, 192, 192);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;">[]</span><br /><br /><br />裂けた胸の傷口に 溢れ流れる PAIN In the dark<br />重ね逢えた瞬間の 繋がる想い 融かして<br /><br />醒めない熱に魘されて 最後の声も聴こえない<br /><br />Don't cry 壊れそうなほど抱きしめたら<br />君が震えていた Oh…<br />そっと 翳す掌に触れてみせて Never… Until the end<br /><br />零れ堕ちる砂のように 儚い願いを Close to the light<br />閉じた君の面影に 涸れない涙 滲んで<br /><br />ほどいた指の隙間から 祈りが深く突き刺さる<br /><br />どのくらい 果てない痛みと悲しみから<br />君を救えただろう Oh…<br />もっと 強く掌に触れてみせて Ever and never end<br />解き放つ So far away<br /><br />刻む命の翼で 生まれ変わる来世(とき) を 待ち焦がれて<br /><br />Don't cry 壊れそうなほど抱きしめたら<br />君が震えていた Oh…<br />そっと 翳す掌に触れてみせて<br /><br />きっと 探していたんだ色褪せない 君という名の奇跡を<br />もっと 強く掌で僕に触れて Ever and never end<br /><br /><span style="color: rgb(153, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 153);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 102, 51);">[]</span><span style="color: rgb(102, 51, 51);">[]</span>[]<span style="color: rgb(51, 51, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(51, 204, 0);">[]</span><span style="color: rgb(102, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(0, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(51, 51, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 153, 153);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 51);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(192, 192, 192);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;">[]</span><br /></div><br />CREDITS<br />Lyrics : Takanori Nishikawa<br />Music : Shibasaki HiroshiAll Japanese Abouthttp://www.blogger.com/profile/03453185207766615046noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2087660239968422215.post-6101165872988005592009-04-21T15:07:00.001+07:002009-04-21T15:08:37.592+07:00INNOCENT SORROW romaji lyric<div style="text-align: center;"><span style="color: rgb(204, 0, 0); font-size: 130%;"><span style="font-weight: bold;">INNOCENT SORROW</span></span><br /><br /><span style="font-size: 85%;">By : Abingdon Boys School</span><br /><span style="font-size: 85%;">Romaji Title: INNOCENT SORROW</span><br /><br /><span style="font-size: 85%;">" This was the opening theme to TV Tokyo anime "D.Gray-man". "</span><br /><br /><span style="color: rgb(153, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 153);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 102, 51);">[]</span><span style="color: rgb(102, 51, 51);">[]</span>[]<span style="color: rgb(51, 51, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(51, 204, 0);">[]</span><span style="color: rgb(102, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(0, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(51, 51, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 153, 153);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 51);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(192, 192, 192);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;">[]</span><br /><br />saketa mune no kizuguchi ni afure nagareru PAIN In the dark<br />kasane aeta shunkan no tsunagaru omoi tokashite<br /><br />samenai netsu ni unasarete saigo no koe mo kikoenai<br /><br />Don't cry kowaresou na hodo dakishimetara<br />kimi ga furuete ita Oh...<br />sotto kazasu tenohira ni furete misete Never... Until the end<br /><br />kobore ochiru suna no you ni hakanai negai wo Close to the light<br />tojita kimi no omokage ni karenai namida nijinde<br /><br />hodoita yubi no sukima kara inori ga fukaku tsukisasaru<br /><br />dono kurai hatenai itami to kanashimi kara<br />kimi wo sukueta darou Oh...<br />motto tsuyoku tenohira ni furete misete Ever and never end<br />tokihanatsu So far away<br /><br />kizamu inochi no tsubasa de umarekawaru toki wo machikogarete<br /><br />Don't cry kowaresou na hodo dakishimetara<br />kimi ga furuete ita Oh...<br />sotto kazasu tenohira ni furete misete<br /><br />kitto sagashite ita n da iroasenai kimi to iu na no kiseki wo<br />motto tsuyoku tenohira de boku ni furete Ever and never end<br /><br /><span style="color: rgb(153, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 153);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 102, 51);">[]</span><span style="color: rgb(102, 51, 51);">[]</span>[]<span style="color: rgb(51, 51, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(51, 204, 0);">[]</span><span style="color: rgb(102, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(0, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(51, 51, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 153, 153);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 51);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(192, 192, 192);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;">[]</span><br /><br /><div style="text-align: left;">CREDITS<br />Lyrics : Takanori Nishikawa<br />Music : Shibasaki Hiroshi<br /></div></div>All Japanese Abouthttp://www.blogger.com/profile/03453185207766615046noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2087660239968422215.post-84205340846774733112009-04-21T15:00:00.001+07:002009-04-21T15:05:30.747+07:00INNOCENT SORROW english lyric<div style="text-align: center;"><span style="color: rgb(204, 0, 0);font-size:130%;" ><span style="font-weight: bold;">INNOCENT SORROW</span></span><br /><br /><span style="font-size:85%;">By : Abingdon Boys School</span><br /><span style="font-size:85%;">English Title: INNOCENT SORROW</span><br /><br /><span style="font-size:85%;">" This was the opening theme to TV Tokyo anime "D.Gray-man". "</span><br /><br /><span style="color: rgb(153, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 153);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 102, 51);">[]</span><span style="color: rgb(102, 51, 51);">[]</span>[]<span style="color: rgb(51, 51, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(51, 204, 0);">[]</span><span style="color: rgb(102, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(0, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(51, 51, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 153, 153);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 51);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(192, 192, 192);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;">[]</span><br /><br />Pain flows through the wounds of my broken heart, in the dark<br />The feelings connect to the moment that we were together, dissolve<br /><br />Having a nightmare with an unawakened passion, I can't hear the voice that comes in the end<br /><br />Don't cry, when I held you so much that you might break<br />You shivered, oh...<br />Touch me softly with your raised palms, show me, never...until the end<br /><br />Like falling sand, my fleeting wishes are close to the light<br />My undrying tears are imbued with vestiges of you, closed away<br /><br />A prayer pierces deeply into the grap between my fingers<br /><br />How many times did you save me from<br />Endless pain and sadness? Oh...<br />Touch me harder with your palms, show me, ever and never end<br />You drift so far away<br /><br />With my cut up wings of life, I long for the day that I'll be reborn<br /><br />Don't cry, when I held you so much that you might break<br />You shivered, oh...<br />Touch me softly with your raised palms, show me<br /><br />I searched for an unfaded miracle named "you"<br />Touch me harder with your palms, ever and never end<br /><br /><span style="color: rgb(153, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 153);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 102, 51);">[]</span><span style="color: rgb(102, 51, 51);">[]</span>[]<span style="color: rgb(51, 51, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(51, 204, 0);">[]</span><span style="color: rgb(102, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(0, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(51, 51, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 153, 153);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 51);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(192, 192, 192);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;">[]</span><br /></div><br />CREDITS<br />Lyrics : Takanori Nishikawa<br />Music : Shibasaki HiroshiAll Japanese Abouthttp://www.blogger.com/profile/03453185207766615046noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2087660239968422215.post-72273846335357042192009-04-20T11:56:00.001+07:002009-04-20T11:57:47.024+07:0022 sai no watashi kanji lyric<div style="text-align: center;"><span style="font-size:130%;"><span style="color: rgb(204, 0, 0); font-weight: bold;" class="thetitle">22 sai no watashi</span></span><br /></div><br /><div style="text-align: center;"><span style="font-size:85%;"><span style="font-size:100%;"><span style="font-size:85%;">By : Abe Natsumi</span></span></span><br /><span style="font-size:85%;">Kanji Title: <span class="thetitle">22歳の私</span></span><br /><br /><span style="color: rgb(153, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 153);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 102, 51);">[]</span><span style="color: rgb(102, 51, 51);">[]</span>[]<span style="color: rgb(51, 51, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(51, 204, 0);">[]</span><span style="color: rgb(102, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(0, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(51, 51, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 153, 153);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 51);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(192, 192, 192);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;">[]</span><br /><br /><br />悪くないよ 孤独な時間も<br />悪くないよ 誰かとはしゃぐ夜も<br /><br />恋を決めたのも キスしたのも<br />全部許すのも 自分で決めた<br /><br />地下鉄は 複雑すぎるわ<br />迷ったり 乗り継ぎでミスしたり<br />それでもいつかは たどり着くわ<br />そう 青春も 同じ たどり着く<br /><br />Ah 小さい頃に Ah 描いてた<br />理想の大人とは 違うけど<br />あの頃よりも 自信がある<br />22歳の夢に<br /><br />わかってるよ みんなは違うよ<br />わかってるよ 兄弟でもそうだよ<br /><br />だから信じたい 誓いあった<br />涙の出来事 忘れないよね<br /><br />太陽は まぶしいけれども<br />たまには 雲とか 邪魔もされる<br />それでもまだまだ燃えているね<br />そう 青春も 同じ 燃えている<br /><br />Ah 小さい頃に Ah 夢見てた<br />憧れの都会(まち)じゃ もうないよ<br />だってこの街は 私がいる<br />22歳の私<br /><br />Ah 小さい頃に Ah 描いてた<br />理想の大人とは 違うけど<br />あの頃よりも 自信がある<br />22歳の夢に<br /><br />Ah 小さい頃に Ah 夢見てた<br />憧れの都会(まち)じゃ もうないよ<br />だってこの街は 私がいる<br />22歳の私<br /><br />22歳の私<br /><br /><span style="color: rgb(153, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 153);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 102, 51);">[]</span><span style="color: rgb(102, 51, 51);">[]</span>[]<span style="color: rgb(51, 51, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(51, 204, 0);">[]</span><span style="color: rgb(102, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(0, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(51, 51, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 153, 153);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 51);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(192, 192, 192);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;">[]</span><br /><br /><div style="text-align: left;"><span style="color: rgb(0, 0, 0);">CREDITS :</span><br />Lyrics : Tsunku<br />Music : Tsunku<br /></div></div>All Japanese Abouthttp://www.blogger.com/profile/03453185207766615046noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2087660239968422215.post-39970653034087949852009-04-20T11:54:00.001+07:002009-04-20T11:56:00.495+07:0022 sai no watashi romaji lyric<div style="text-align: center;"><span style="font-size:130%;"><span style="color: rgb(204, 0, 0); font-weight: bold;" class="thetitle">22 sai no watashi</span></span><br /></div><div style="text-align: center;"><br /><span style="font-size:85%;"><span style="font-size:85%;">By : Abe Natsumi</span><br /><span style="font-size:85%;"></span>Romaji Title: <span class="thetitle">22 sai no watashi</span></span><span style="font-size:85%;"><span style="font-size:85%;"><span class="thetitle"></span></span><br /></span><br /><span style="color: rgb(153, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 153);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 102, 51);">[]</span><span style="color: rgb(102, 51, 51);">[]</span>[]<span style="color: rgb(51, 51, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(51, 204, 0);">[]</span><span style="color: rgb(102, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(0, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(51, 51, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 153, 153);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 51);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(192, 192, 192);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;">[]</span><br /><br />warukunai yo kodoku na jikan mo<br />warukunai yo dare ka to hashagu yoru mo<br /><br />koi wo kimeta no mo kisu shita no mo<br />zenbu yurusu no mo jibun de kimeta<br /><br />chikatetsu wa fukuzatsu sugiru wa<br />mayottari noritsugi de misu shitari<br />sore demo itsuka wa tadoritsuku wa<br />sou seishun mo onaji tadoritsuku<br /><br />Ah chiisai koro ni Ah egaiteta<br />risou no otona to wa chigau kedo<br />ano koro yori mo jishin ga aru<br />ni juu ni sai no yume ni<br /><br />wakatteru yo minna wa chigau yo<br />wakatteru yo kyoudai demo sou da yo<br /><br />da kara shinjitai chikai atta<br />namida no dekigoto wasurenai yo ne<br /><br />taiyou wa mabushii keredo mo<br />tama ni wa kumo toka jama mo sareru<br />sore demo mada mada moete iru ne<br />sou seishun mo onaji moete iru<br /><br />Ah chiisai koro ni Ah yume miteta<br />akogare no machi ja mou nai yo<br />datte kono machi wa watashi ga iru<br />ni juu ni sai no watashi<br /><br />Ah chiisai koro ni Ah egaiteta<br />risou no otona to wa chigau kedo<br />ano koro yori mo jishin ga aru<br />ni juu ni sai no yume ni<br /><br />Ah chiisai koro ni Ah yume miteta<br />akogare no machi ja mou nai yo<br />datte kono machi wa watashi ga iru<br />ni juu ni sai no watashi<br /><br />ni juu ni sai no watashi<br /><br /><span style="color: rgb(153, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 153);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 102, 51);">[]</span><span style="color: rgb(102, 51, 51);">[]</span>[]<span style="color: rgb(51, 51, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(51, 204, 0);">[]</span><span style="color: rgb(102, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(0, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(51, 51, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 153, 153);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 51);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(192, 192, 192);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;">[]</span><br /></div><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;"><br /></span><span style="color: rgb(0, 0, 0);">CREDITS :<br /></span>Lyrics : Tsunku<br />Music : TsunkuAll Japanese Abouthttp://www.blogger.com/profile/03453185207766615046noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2087660239968422215.post-44949585513082060452009-04-20T11:47:00.001+07:002009-04-20T11:53:47.572+07:0022 sai no watashi english lyric<div style="text-align: center;"><span style="font-size:130%;"><span style="color: rgb(204, 0, 0); font-weight: bold;" class="thetitle">22 sai no watashi</span></span><br /></div><br /><div style="text-align: center;"><span style="font-size:85%;">By : Abe Natsumi</span><br /><span style="font-size:85%;">English Title: <span class="thetitle">22 Year Old Me</span></span><br /><br /><span style="color: rgb(153, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 153);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 102, 51);">[]</span><span style="color: rgb(102, 51, 51);">[]</span>[]<span style="color: rgb(51, 51, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(51, 204, 0);">[]</span><span style="color: rgb(102, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(0, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(51, 51, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 153, 153);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 51);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(192, 192, 192);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;">[]</span><br /><br />It's not so bad, the time that I spend being lonely<br />They're not so bad, the nights that I spend having fun with someone<br /><br />I've decided that I'm in love, I've kissed<br />I'm going to forgive everything, I've decided these things to myself<br /><br />The subway is just too complicated<br />I get lost, and miss my connecting train<br />Yet one day, I'll get there<br />Yes, in the same way that youth will get there<br /><br />Ah, I'm a bit different from, ah, the ideal adult<br />That I envisioned when I was a kid<br />But unlike that time, I've got confidence in<br />My 22 year old dreams<br /><br />I know that everyone is different<br />I know that it's true, even for siblings<br /><br />So I want to believe in the promise that we made<br />And I won't forget that tearfilled incident<br /><br />The sun is dazzling<br />But sometimes the clouds get in the way<br />Yet it still keeps on burning<br />Yes, in the same way that youth keeps on burning<br /><br />Ah, this isn't the city that, ah, I longed for<br />And dreamed about when I was a kid<br />But in this city, here I am<br />22 year old me<br /><br />Ah, I'm a bit different from, ah, the ideal adult<br />That I envisioned when I was a kid<br />But unlike that time, I've got confidence in<br />My 22 year old dreams<br /><br />Ah, this isn't the city that, ah, I longed for<br />And dreamed about when I was a kid<br />But in this city, here I am<br />22 year old me<br /><br />22 year old me<br /><br /><span style="color: rgb(153, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 153);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 102, 51);">[]</span><span style="color: rgb(102, 51, 51);">[]</span>[]<span style="color: rgb(51, 51, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(51, 204, 0);">[]</span><span style="color: rgb(102, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(0, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(51, 51, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 153, 153);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 51);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(192, 192, 192);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;">[]</span><br /></div><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;"><br /></span><span style="color: rgb(0, 0, 0);">CREDITS :<br /></span>Lyrics : Tsunku<br />Music : TsunkuAll Japanese Abouthttp://www.blogger.com/profile/03453185207766615046noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2087660239968422215.post-89103925286959011782009-04-13T19:18:00.001+07:002009-04-13T19:19:51.075+07:00Sotsugyou kanji lyric<div style="text-align: center;"><span style="font-size: 130%;"><span style="color: rgb(255, 0, 0); font-weight: bold;" class="thetitle">Sotsugyou</span></span><br /><span class="thetitle"></span><br /><span style="font-size: 85%;"><span class="thetitle">by : Abe Asami</span></span><br /><span style="font-size: 85%;"><span class="thetitle"></span></span><span style="font-size: 85%;"></span><span style="font-size:85%;">Kanji Title: <span class="thetitle">卒業</span></span><br /><span class="thetitle"></span><br /><span class="thetitle"></span><span style="color: rgb(153, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 153);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 102, 51);">[]</span><span style="color: rgb(102, 51, 51);">[]</span>[]<span style="color: rgb(51, 51, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(51, 204, 0);">[]</span><span style="color: rgb(102, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(0, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(51, 51, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 153, 153);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 51);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(192, 192, 192);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;">[]</span><br /><br />いつも一緒にいたね<br />ケンカもいっぱいした<br />うるさくて 怒られたよね<br /><br />僕が悩んでる時 君が言ってくれたね<br />いつでもね、笑ってなくていいから<br /><br />離れても please remember me<br />ずっと please remember me<br />きっとまた 会える日がくるよ<br />ほら don't cry don't cry<br />お願い don't cry don't cry<br />僕がいる どこにいたって<br />守り続けているから<br /><br />白とピンクの桜<br />満開になった頃<br />僕達は何してるだろうテδッテつソテつス?<br /><br />大好きだった 学校<br />大好きだった みんな<br />いつまでも笑いあっていたから<br /><br />離れても be friends forever<br />ずっと be friends forever<br />きっとまた 会える日がくるよ<br />ほら smile for me smile for me<br />もっと smile for me smile for me<br />忘れない どこにいたって<br />ずっと ずっとね トモダチ<br /><br />誰だって 1人きりじゃ 生きて 行けないから<br />きっとまた 会える日がくるね<br />Good bye and please remember me<br />Good bye and please remember me<br />僕がいる どこにいたって<br />想い続けているから<br /><br /><span style="color: rgb(153, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 153);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 102, 51);">[]</span><span style="color: rgb(102, 51, 51);">[]</span>[]<span style="color: rgb(51, 51, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(51, 204, 0);">[]</span><span style="color: rgb(102, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(0, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(51, 51, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 153, 153);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 51);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(192, 192, 192);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;">[]</span><br /></div><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;"></span><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;"><br /></span><span style="color: rgb(0, 0, 0);">CREDITS : </span><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;"><br /></span>Lyrics : Abe Asami<br />Music : Tsutsumi KyouheiAll Japanese Abouthttp://www.blogger.com/profile/03453185207766615046noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2087660239968422215.post-68064990081075542282009-04-13T19:16:00.000+07:002009-04-13T19:17:47.772+07:00Sotsugyou romaji lyric<div style="text-align: center;"><span style="font-size: 130%;"><span style="color: rgb(255, 0, 0); font-weight: bold;" class="thetitle">Sotsugyou</span></span><br /><span class="thetitle"></span><br /><span style="font-size: 85%;"><span class="thetitle">by : Abe Asami</span></span><br /><span style="font-size: 85%;"><span class="thetitle"></span></span><span style="font-size:85%;">Romaji Title: <span class="thetitle">sotsugyou</span></span><br /><span class="thetitle"></span><br /><span class="thetitle"></span><span style="color: rgb(153, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 153);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 102, 51);">[]</span><span style="color: rgb(102, 51, 51);">[]</span>[]<span style="color: rgb(51, 51, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(51, 204, 0);">[]</span><span style="color: rgb(102, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(0, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(51, 51, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 153, 153);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 51);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(192, 192, 192);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;">[]</span><br /><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;"></span><br />itsu mo issho ni ita ne<br />kenka mo ippai shita<br />urusakute okarareta yo ne<br /><br />boku ga nayanderu toki kimi ga itte kureta ne<br />itsu demo ne, waratte nakute ii kara<br /><br />hanarete mo please remember me<br />zutto please remember me<br />kitto mata aeru hi ga kuru yo<br />hora don't cry don't cry<br />onegai don't cry don't cry<br />boku ga iru doko ni ita tte<br />mamori tsuzukete iru kara<br /><br />shiro to pinku no sakura<br />mankai ni natta koro<br />boku tachi wa nani shiteru darou ...?<br /><br />daisuki datta gakkou<br />daisuki datta minna<br />itsu made mo waraiatte ita kara<br /><br />hanarete mo be friends forever<br />zutto be friends forever<br />kitto mata aeru hi ga kuru yo<br />hora smile for me smile for me<br />motto smile for me smile for me<br />wasurenai doko ni ita tte<br />zutto zutto ne tomadachi<br /><br />dare datte hitori kiri ja ikite ikenai kara<br />kitto mata aeru hi ga kuru ne<br />good bye and please remember me<br />good bye and please remember me<br />boku ga iru doko ni ita tte<br />omoi tsuzukete iru kara<br /><br /><span style="color: rgb(153, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 153);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 102, 51);">[]</span><span style="color: rgb(102, 51, 51);">[]</span>[]<span style="color: rgb(51, 51, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(51, 204, 0);">[]</span><span style="color: rgb(102, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(0, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(51, 51, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 153, 153);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 51);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(192, 192, 192);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;">[]</span><br /></div><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;"></span><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;"><br /></span><span style="color: rgb(0, 0, 0);">CREDITS : </span><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;"><br /></span>Lyrics : Abe Asami<br />Music : Tsutsumi KyouheiAll Japanese Abouthttp://www.blogger.com/profile/03453185207766615046noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2087660239968422215.post-73017395340340088442009-04-13T18:36:00.001+07:002009-04-13T19:15:34.778+07:00Sotsugyou English Lyric<div style="text-align: center;"><span style="font-size:130%;"><span style="color: rgb(255, 0, 0); font-weight: bold;" class="thetitle">Sotsugyou</span></span><br /><span class="thetitle"></span><br /><span style="font-size:85%;"><span class="thetitle">by : Abe Asami</span><br /><span class="thetitle"></span>English Title: <span class="thetitle">Graduation</span></span><br /><span class="thetitle"></span><br /><span class="thetitle"></span><span style="color: rgb(153, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 153);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 102, 51);">[]</span><span style="color: rgb(102, 51, 51);">[]</span>[]<span style="color: rgb(51, 51, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(51, 204, 0);">[]</span><span style="color: rgb(102, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(0, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(51, 51, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 153, 153);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 51);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(192, 192, 192);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;">[]</span><br /><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;"></span><br /><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;"></span>We were always together weren't we<br />We had a lot of fights<br />We argued loudly didn't we<br /><br />When I'm worried, you always said to me<br />It's alright if you don't smile<br /><br />Even if we part, please remember me<br />Always, please remember me<br />The day will certainly come when we'll meet again<br />Hey, don't cry, don't cry<br />Please, don't cry, don't cry<br />I'll be there, no matter where I am<br />I'll keep watching over you<br /><br />White and pink cherry blossoms<br />When they're in full bloom<br />What will we be doing, I wonder...?<br /><br />I loved school<br />I loved everyone<br />We were always smiling<br /><br />Even if we part, we'll be friends forever<br />Forever, we'll be friends forever<br />The day will certainly come when we'll meet again<br />Hey, smile for me, smile for me<br />Smile for me more, smile for me<br />I won't forget, no matter where I am<br />Always, always, we'll be friends<br /><br />No one can live by themselves<br />The day will certainly come when we'll meet again<br />Good bye, and please remember me<br />Good bye, and please remember me<br />I'll be there, no matter where I am<br />I'll keep remembering you<br /><br /><span style="color: rgb(153, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 153);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 102, 51);">[]</span><span style="color: rgb(102, 51, 51);">[]</span>[]<span style="color: rgb(51, 51, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(51, 204, 0);">[]</span><span style="color: rgb(102, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(0, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(51, 51, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 153, 153);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 51);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(192, 192, 192);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;">[]</span><br /><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;"></span></div><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;"><br /></span><span style="color: rgb(0, 0, 0);">CREDITS : </span><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;"><br /></span>Lyrics : Abe Asami<br />Music : Tsutsumi KyouheiAll Japanese Abouthttp://www.blogger.com/profile/03453185207766615046noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2087660239968422215.post-89723447612735245672009-03-02T17:39:00.000+07:002009-03-02T17:41:10.595+07:00kimi wo tsurete iku kanji lyric<div style="text-align: center;"><span style="font-size: 180%;"><span style="font-weight: bold; color: rgb(204, 0, 0);" class="thetitle">kimi wo tsurete iku</span></span><br /><br /><span style="font-size: 85%;">By : Abe Asami</span><br /><span style="font-size:85%;">Kanji Title: <span class="thetitle">きみをつれていく</span></span><span class="thetitle"></span><br /><span class="thetitle"></span><br /><span class="thetitle"></span><span style="color: rgb(153, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 153);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 102, 51);">[]</span><span style="color: rgb(102, 51, 51);">[]</span>[]<span style="color: rgb(51, 51, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(51, 204, 0);">[]</span><span style="color: rgb(102, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(0, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(51, 51, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 153, 153);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 51);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(192, 192, 192);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;">[]</span><br /><br />其処へ辿り着けるのなら<br />僕の白い羽がたとえ<br />白じゃなくなるほどに<br />汚れても<br />かまいやしない<br />夢を叶える為にする<br />挫折や苦労のすべてを<br />僕は平気な顔をして<br />「しあわせ」と呼ぶんだ<br />君を笑顔にする為に<br />必要な遠回りならば<br />僕は平気なフリをして<br />「しあわせ」と呼ぶんだ<br />それは強がりなんだけど<br />どっか本音も混じってて<br />だから辛いハズの日々も<br />笑顔があふれてた<br />あの頃まではテδッテつソテつス<br /><br />「夢を叶えられた日には<br />君をきっと迎えに行く」<br />そんなもう風化した<br />約束が<br />僕を支える<br /><br />はだしで歩く僕を見て<br />「可哀想だね」と皆に<br />心配するよなフリして<br />たとえ笑われても<br />今はまだ無駄な努力に<br />見えるよなそんな努力が<br />積もり、<br />橋になると信じテδッテつソテつス<br />たとえ笑われても<br /><br />それでも歩いて来たけど<br />いつかふたりのその距離は<br />夢に近づくそのたびに<br />少しづつ離れたテδッテつソテつス<br />心もテδッテつソテつスともに<br />元気ですか?<br /><br />はだしで歩く僕を見て<br />「可哀想だね」と皆に<br />心配するよなフリして<br />たとえ笑われても<br />今はまだ無駄な努力に<br />見えるよなそんな努力が<br />積もり、<br />橋になると信じテδッテつソテつス<br />たとえ笑われても<br /><br />それでも歩いて来たけど<br />それでも歩いて来たけど<br />いざ君を振り返っても<br />約束の場所には<br />君はもうテδッテつソテつスいない<br /><br />君をいつか<br />連れて行くと<br />誓い<br />歩き<br />続けたのにテδッテつソテつス。<br /><br /><span style="color: rgb(153, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 153);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 102, 51);">[]</span><span style="color: rgb(102, 51, 51);">[]</span>[]<span style="color: rgb(51, 51, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(51, 204, 0);">[]</span><span style="color: rgb(102, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(0, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(51, 51, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 153, 153);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 51);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(192, 192, 192);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;">[]</span><br /></div><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;"></span><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;"><br /></span><span style="color: rgb(0, 0, 0);">Credits :</span><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;"><br /></span>Lyrics : 326<br />Music : Tsutsumi KyouheiAll Japanese Abouthttp://www.blogger.com/profile/03453185207766615046noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2087660239968422215.post-58287882398435179302009-03-02T17:38:00.000+07:002009-03-02T17:39:26.988+07:00kimi wo tsurete iku romaji lyric<div style="text-align: center;"><span style="font-size: 180%;"><span style="font-weight: bold; color: rgb(204, 0, 0);" class="thetitle">kimi wo tsurete iku</span></span><br /><br /><span style="font-size:85%;">By : Abe Asami</span><br /><span style="font-size:85%;">Romaji Title: <span class="thetitle">kimi wo tsurete iku</span></span><span class="thetitle"></span><br /><span class="thetitle"></span><br /><span class="thetitle"></span><span style="color: rgb(153, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 153);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 102, 51);">[]</span><span style="color: rgb(102, 51, 51);">[]</span>[]<span style="color: rgb(51, 51, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(51, 204, 0);">[]</span><span style="color: rgb(102, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(0, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(51, 51, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 153, 153);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 51);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(192, 192, 192);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;">[]</span><br /><br />soko e tadoritsukeru no nara<br />boku no shiroi hane ga tatoe<br />shiro ja naku naru hodo ni<br />yogarete mo<br />kamaiya shinai<br />yume wo kanaeru tame ni suru<br />zasetsu ya kurou no subete wo<br />boku wa heiki na kao wo shite<br />"shiawase" to yobu n da<br />kimi wo egao ni suru tame ni<br />hitsuyou na toomawari naraba<br />boku wa heiki na furi wo shite<br />"shiawase" to yobu n da<br />sore wa tsyogari na n da kedo<br />dokka honne mo majitte te<br />dakara tsurai hazu no hibi mo<br />egao ga afureteta<br />ano koro made wa...<br /><br />"yume wo kanaerareta hi ni wa<br />kimi wo kitto mukae ni yuku"<br />sonna mou fuuka shita<br />yakusoku ga<br />boku wo sasaeru<br /><br />hadashi de aruku boku wo mite<br />"kawaisou da ne" to minna ni<br />shinpai suru yo na furi shite<br />tatoe warawarete mo<br />ima wa mada mada na doryoku ni<br />mieru yo na sonna doryoku ga<br />tsumori,<br />hashi ni naru to shinji...<br />tatoe warawarete mo<br /><br />sore de mo aruite kita kedo<br />itsu ka futari no sono kyori wa<br />yume ni chikazuku sono tabi ni<br />sukoshizutsu hanareta...<br />kokoro mo...tomo ni<br />genki desu ka?<br /><br />hadashi de aruku boku wo mite<br />"kawaisou da ne" to minna ni<br />shinpai suru yo na furi shite<br />tatoe warawarete mo<br />ima wa mada mada na doryoku ni<br />mieru yo na sonna doryoku ga<br />tsumori,<br />hashi ni naru to shinji...<br />tatoe warawarete mo<br /><br />sore de mo aruite kita kedo<br />sore de mo aruite kita kedo<br />iza kimi wo furikaette mo<br />yakuzoku no basho ni wa<br />kimi wa mou...inai<br /><br />kimi wo itsu ka<br />tsurete iku to<br />chikai<br />aruki<br />tsuzuketa no ni...<br /><br /><span style="color: rgb(153, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 153);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 102, 51);">[]</span><span style="color: rgb(102, 51, 51);">[]</span>[]<span style="color: rgb(51, 51, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(51, 204, 0);">[]</span><span style="color: rgb(102, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(0, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(51, 51, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 153, 153);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 51);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(192, 192, 192);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;">[]</span><br /></div><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;"></span><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;"><br /></span><span style="color: rgb(0, 0, 0);">Credits :</span><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;"><br /></span>Lyrics : 326<br />Music : Tsutsumi KyouheiAll Japanese Abouthttp://www.blogger.com/profile/03453185207766615046noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2087660239968422215.post-73517537547124407322009-03-02T15:42:00.001+07:002009-03-02T17:25:12.007+07:00kimi wo tsurete iku english lyric<div style="text-align: center;"><span style="font-size:180%;"><span style="font-weight: bold; color: rgb(204, 0, 0);" class="thetitle">kimi wo tsurete iku</span></span><br /><br />By : Abe Asami<br />English Title: <span class="thetitle">I'll Take You Along</span><br /><span class="thetitle"></span><br /><span class="thetitle"></span><span style="color: rgb(153, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 153);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 102, 51);">[]</span><span style="color: rgb(102, 51, 51);">[]</span>[]<span style="color: rgb(51, 51, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(51, 204, 0);">[]</span><span style="color: rgb(102, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(0, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(51, 51, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 153, 153);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 51);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(192, 192, 192);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;">[]</span><br /><br />If you arrive there<br />And your white wings<br />Are dirty<br />To the point they aren't white<br />That's fine with me<br />In order for your dreams to come true<br />You have to put frustrations and troubles aside<br />With a calm look on my face<br />I called out "I'm happy"<br />If there is a necessary detour to take<br />In order to get you to smile<br />Playing it cool<br />I called out "I'm happy"<br />That was me being tough<br />But somewhere mixed in with my motives<br />Days that should have been painful, and smiling faces have overflown<br />Up until that point...<br /><br />"On the day that my dreams come true<br />I'll meet up with you"<br />But I'm already weathered<br />That promise is<br />Holding me up<br /><br />Seeing me walking barefoot<br />You say to everyone "how pathetic"<br />Putting on a worried appearance<br />Even if you laugh<br />Your efforts are useless now<br />The efforts that I can see<br />Pile up,<br />Believing that we will build a bridge<br />Even if you laugh<br /><br />Even so, I walked<br />But someday the distance between us<br />Will grow less in my dreams<br />When we were furthur apart...<br />Are both of our hearts...<br />Alright?<br /><br />Seeing me walking barefoot<br />You say to everyone "how pathetic"<br />Putting on a worried appearance<br />Even if you laugh<br />Your efforts are useless now<br />The efforts that I can see<br />Pile up,<br />Believing that we will build a bridge<br />Even if you laugh<br /><br />Even so, I walked<br />Even so, I walked<br />But even if I look back on you now<br />At the place that we promised<br />You are not...there<br /><br />One day<br />When I took you along<br />We promised<br />And continued<br />Walking...<br /><br /><span style="color: rgb(153, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 153);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 102, 51);">[]</span><span style="color: rgb(102, 51, 51);">[]</span>[]<span style="color: rgb(51, 51, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(51, 204, 0);">[]</span><span style="color: rgb(102, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(0, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(51, 51, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 153, 153);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 51);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(192, 192, 192);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;">[]</span><br /><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;"></span></div><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;"><br /></span><span style="color: rgb(0, 0, 0);">Credits :</span><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;"><br /></span>Lyrics : 326<br />Music : Tsutsumi KyouheiAll Japanese Abouthttp://www.blogger.com/profile/03453185207766615046noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2087660239968422215.post-24519074639428351852009-02-26T18:13:00.000+07:002009-02-26T18:14:18.818+07:00ZERO kanji lyric<div style="text-align: center;"><span style="font-size: 180%;"><span style="font-weight: bold; color: rgb(204, 0, 0);" class="thetitle">ZERO</span></span><br /><br /><span style="font-size: 85%;">By : AAA</span><br /><span style="font-size: 85%;">Kanji Title: <span class="thetitle">ZERO</span></span><br /><br /><span style="font-size: 85%;">"This was the opening theme song to the anime "World Destruction". "zaramashi" is a negative verb ending that is not often heard. It's very archaic, and fell out of use in the Japanese language some time ago."</span><br /><br /><span style="color: rgb(153, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 153);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 102, 51);">[]</span><span style="color: rgb(102, 51, 51);">[]</span>[]<span style="color: rgb(51, 51, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(51, 204, 0);">[]</span><span style="color: rgb(102, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(0, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(51, 51, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 153, 153);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 51);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(192, 192, 192);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;">[]</span><br /><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;"></span><br /><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;"></span>太陽に目が眩めば光の果てを知るだろう<br />星屑の脳 なんて狭い宇宙で僕は生きてる<br /><br />誰かZEROから始めるコードを授けてくれないか<br />増殖され錯乱 匣の中死せるコロニー<br /><br />果敢なき夢を撃て 孤独よ自爆せよ<br />指先の未來が たとえカタストロフィ<br />恐れざらまし さあ<br /><br />暗黒で火を点せど闇の底は視えもせず<br />培養され跳躍せし身 囚われのケモノ<br /><br />まだ君から溢れる滴を愛と呼べるなら<br />僕の目蓋を濡らして同じ幕のリアリズム<br /><br />浅き胸を抉り 世界を埋め込まん<br />一歩過去の日々に 踏み留まれぬように<br />目醒めざらまし もう<br /><br />傷を舐めて 重ね合った<br />その痛みも 今では愛おしいモノ<br /><br />らしからぬ態度がしがらむ愛も 感じたいのは確かなる体温<br />今一歩踏み出して 奮い立たせてやれバカな体を<br />正味すら放棄した愛想笑いにゃ興味ない<br />痛みが磨いた未来が光なら その光を抱き笑う<br /><br />果敢なき夢を撃て 孤独よ自爆せよ<br />指先の未來に どんな犠牲があろうと<br />胸の奥で ココロ交信せよ<br />一歩過去の日々が 遠離って行けども<br />恋しかるべき君 嗚呼<br /></div><br /><div style="text-align: center;"><span style="color: rgb(153, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 153);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 102, 51);">[]</span><span style="color: rgb(102, 51, 51);">[]</span>[]<span style="color: rgb(51, 51, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(51, 204, 0);">[]</span><span style="color: rgb(102, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(0, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(51, 51, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 153, 153);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 51);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(192, 192, 192);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;">[]</span><br /><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;"></span></div><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;"><br /></span><span style="color: rgb(0, 0, 0);">Credits :</span><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;"><br /></span>Lyrics : Arika Takarano<br />Rap Lyrics : Mitsuhiro Hidaka<br />Music : Nao TanakaAll Japanese Abouthttp://www.blogger.com/profile/03453185207766615046noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2087660239968422215.post-69785898385653211642009-02-26T18:12:00.000+07:002009-02-26T18:13:08.973+07:00ZERO romaji lyric<div style="text-align: center;"><span style="font-size: 180%;"><span style="font-weight: bold; color: rgb(204, 0, 0);" class="thetitle">ZERO</span></span><br /><br /><span style="font-size: 85%;">By : AAA</span><br /><span style="font-size: 85%;">Romaji Title: <span class="thetitle">ZERO</span></span><br /><br /><span style="font-size: 85%;">"This was the opening theme song to the anime "World Destruction". "zaramashi" is a negative verb ending that is not often heard. It's very archaic, and fell out of use in the Japanese language some time ago."</span><br /><br /><center><span style="color: rgb(153, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 153);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 102, 51);">[]</span><span style="color: rgb(102, 51, 51);">[]</span>[]<span style="color: rgb(51, 51, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(51, 204, 0);">[]</span><span style="color: rgb(102, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(0, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(51, 51, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 153, 153);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 51);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(192, 192, 192);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;">[]<br /><br /></span>taiyou ni me ga kurameba hikari no hate wo shiru darou<br />hoshikuzu no nou nante semai uchuu de boku wa ikiteru<br /><br />dareka ZERO kara hajimeru code wo sazukete kurenai ka<br />zoushoku sare sakuran hako no naka shiseru colony<br /><br />hakanaki yume wo ute kodoku yo jibaku se yo<br />yubisaki no mirai ga tatoe catastrophe<br />osore zaramashi saa<br /><br />ankoku de hi wo tomosedo yami no soko wa mie mo sezu<br />baiyou sare chouyaku seshi mi toraware no kemono<br /><br />mada kimi kara afureru shizuku wo ai to yoberu nara<br />boku no mabuta wo nurashite onnaji tobari no realism<br /><br />asaki mune wo eguri sekai wo umekoman<br />ippo kako no hibi ni fumi todomarenu you ni<br />mezame zaramashi mou<br /><br />kizu wo namete kasaneatta<br />sono itami mo ima dewa itoshii mono<br /><br />rashikaranu taido ga shigaramu ai mo kanjitai no wa tashika naru taion<br />ima ippo fumidashite furuitatasete yare baka na karada wo<br />shoumi sura houki shita aisowarai nya kyoumi nai<br />itami ga migaita mirai ga hikari nara sono hikari wo idaki warau<br /><br />hakanaki yume wo ute kodoku yo jibaku se yo<br />yubisaki no mirai ni donna sacrifice ga arou to<br />mune no oku de kokoro koushin se yo<br />ippo kako no hibi ga toozakatte ike domo<br />koi shikarubeki kimi aa<br /><br /><div style="text-align: left;"><div style="text-align: center;"><span style="color: rgb(153, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 153);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 102, 51);">[]</span><span style="color: rgb(102, 51, 51);">[]</span>[]<span style="color: rgb(51, 51, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(51, 204, 0);">[]</span><span style="color: rgb(102, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(0, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(51, 51, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 153, 153);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 51);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(192, 192, 192);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;">[]</span><br /><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;"></span></div><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;"><br /></span><span style="color: rgb(0, 0, 0);">Credits :</span><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;"><br /></span>Lyrics : Arika Takarano<br />Rap Lyrics : Mitsuhiro Hidaka<br />Music : Nao Tanaka</div></center></div>All Japanese Abouthttp://www.blogger.com/profile/03453185207766615046noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2087660239968422215.post-4055439792836252912009-02-26T18:00:00.001+07:002009-02-26T18:11:22.354+07:00ZERO english lyric<div style="text-align: center;"><span style="font-size:180%;"><span style="font-weight: bold; color: rgb(204, 0, 0);" class="thetitle">ZERO</span></span><br /><br /><span style="font-size:85%;">By : AAA</span><br /><span style="font-size:85%;">English Title: <span class="thetitle">ZERO</span></span><br /><br /><span style="font-size:85%;">"This was the opening theme song to the anime "World Destruction". "zaramashi" is a negative verb ending that is not often heard. It's very archaic, and fell out of use in the Japanese language some time ago."</span><br /><br /><center><span style="color: rgb(153, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 153);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 102, 51);">[]</span><span style="color: rgb(102, 51, 51);">[]</span>[]<span style="color: rgb(51, 51, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(51, 204, 0);">[]</span><span style="color: rgb(102, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(0, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(51, 51, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 153, 153);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 51);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(192, 192, 192);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;">[]</span></center></div><p style="text-align: center;">When you're dazzled by the sun, you probably know the limits of its light<br />Memories of stardust, what a small universe I'm living in<br /><br />Won't somebody teach me the code that starts with zero?<br />The confusion increases, a colony dies inside of a box<br /><br />Fire off your fleeting dreams, self-destruct the loneliness<br />Even if the future at our fingertips is a catastrophe<br />I'm not afraid, alright<br /><br />I light a flame in the darkness, but I can't see the bottom of it<br />Jump over the cultivated bodies, a captive beast<br /><br />If I can call the drops that overflow from you love<br />Wetting my eyelids, the realism of the same act<br /><br />Scooping out my shallow heart, I won't bury the world<br />I take a step into the days of the past so that won't stay in one place<br />I haven't woken up yet<br /><br />Licking our wounds, we overlapped one another<br />That pain is now something dear to me<br /><br />Even love that my atypical attitude entwines itself around wants to feel a definite body heat<br />Taking a step forward now, cheer up my stupid body<br />I'm not interested in laughing at graces that even weight has abandoned<br />If the future that pain refined is a light, then I'll hold onto that light and smile<br /><br />Fire off your fleeting dreams, self-destruct the loneliness<br />No matter what kind of sacrifices are in the future at our fingertips<br />Communicate with the heart that's in your chest<br />Go far away with a step into the days of the past<br />But you deserve to be loved, ahh</p><center><div style="text-align: center;"><span style="color: rgb(153, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 153);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 102, 51);">[]</span><span style="color: rgb(102, 51, 51);">[]</span>[]<span style="color: rgb(51, 51, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(51, 204, 0);">[]</span><span style="color: rgb(102, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(0, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(51, 51, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 153, 153);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 51);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(192, 192, 192);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;">[]</span><br /><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;"></span></div><div style="text-align: left;"><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;"><br /></span><span style="color: rgb(0, 0, 0);">Credits :</span><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;"><br /></span>Lyrics : Arika Takarano<br />Rap Lyrics : Mitsuhiro Hidaka<br />Music : Nao Tanaka<br /><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;"></span></div></center>All Japanese Abouthttp://www.blogger.com/profile/03453185207766615046noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2087660239968422215.post-55542893166213253002009-02-25T16:29:00.000+07:002009-02-25T16:30:27.780+07:00yume no kakera kanji lyric<div style="text-align: center;"><span style="color: rgb(204, 0, 0); font-size: 180%;"><span style="font-weight: bold;" class="thetitle">yume no kakera</span></span><br /><br /><span style="font-size: 85%;">by : AAA</span><br /><span style="font-size: 85%;"></span><span style="font-size:85%;">Kanji Title: <span class="thetitle">夢ノカケラ</span></span></div><span class="thetitle"></span><br /><span class="thetitle"></span><div style="text-align: center;"><center><span style="color: rgb(153, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 153);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 102, 51);">[]</span><span style="color: rgb(102, 51, 51);">[]</span>[]<span style="color: rgb(51, 51, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(51, 204, 0);">[]</span><span style="color: rgb(102, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(0, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(51, 51, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 153, 153);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 51);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(192, 192, 192);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;">[]</span></center><br />要らないモノと守るモノ<br />区別がつかなくなっていたよ<br />未来 希望 不安 自由<br />何が必要なんだろ?<br />溜息に曇る雑踏の中で<br />深い迷路に迷い込んだ影<br />半端になる 夢のカケラ<br />夕日に染まる 真っ赤に腫れ上がる<br />情けない声上げ 描いた理想の間で<br />叫んでみても もがいてみても<br />誰にも届かなくて<br /><br />眩しい未来なんて<br />容易(たやす)く手に入ると思ってたのに<br /><br />寂しさとすれ違う度<br />涙で明日が滲んでゆく<br />存在を丸ごと否定するかのように<br />僕等は何処に向かえばいい?<br />少しでも進めているのかな?<br />誰か声を聞かせて欲しい<br /><br />浅い眠りについた頃に<br />少年が僕に話しかける<br />「勝たなくてもいいんだよ」<br />「負けなくてもいいんだよ」って<br />目覚ましの音が新たな未来を呼び<br />また違う景色与えてくれるから<br /><br />あの頃の自分に<br />大きく手を振り負けないで行くよ<br /><br />夢を追いかけ飛び出した少年が大人になり<br />手放したカケラは数え切れないけれど<br />覗き込んで見てごらんよ<br />胸の中に秘めている声や愛は<br />決して消えないからね<br /><br />今の僕でさえ誇らしげに思う日が来る<br />目の前に<br />そびえ立つそのハードルずっと飛び越えてくよ<br /><br />夢を追いかけ飛び出した少年が大人になり<br />手放したカケラは数え切れないけれど<br />覗き込んで見てごらんよ<br />胸の中に秘めている声や愛は<br />決して消えないからね<br /><br />何年先になったって<br />余計な心配しなくったって<br />僕等には変わらないモノが心深くにある<br />人は生まれいずれかは<br />全てを受け入れ土に還る運命<br />だからもっと だからもっと輝ける日を信じて<br /><br /><span style="color: rgb(153, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 153);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 102, 51);">[]</span><span style="color: rgb(102, 51, 51);">[]</span>[]<span style="color: rgb(51, 51, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(51, 204, 0);">[]</span><span style="color: rgb(102, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(0, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(51, 51, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 153, 153);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 51);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(192, 192, 192);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;">[]</span><br /></div><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;"></span><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;"><br /></span><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;"></span>Credits :<br />Lyrics : Inoue Katsuhito<br />Music : Kitsui KenichiAll Japanese Abouthttp://www.blogger.com/profile/03453185207766615046noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2087660239968422215.post-49286335924480792952009-02-25T16:27:00.000+07:002009-02-25T16:29:03.661+07:00yume no kakera romaji lyric<div style="text-align: center;"><span style="color: rgb(204, 0, 0); font-size: 180%;"><span style="font-weight: bold;" class="thetitle">yume no kakera</span></span><br /><br /><span style="font-size: 85%;">by : AAA</span><br /><span style="font-size: 85%;"></span><span style="font-size:85%;">Romaji Title: <span class="thetitle">yume no kakera</span></span><br /></div><span class="thetitle"></span><br /><div style="text-align: center;"><span class="thetitle"></span><br /><span class="thetitle"></span><center><span style="color: rgb(153, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 153);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 102, 51);">[]</span><span style="color: rgb(102, 51, 51);">[]</span>[]<span style="color: rgb(51, 51, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(51, 204, 0);">[]</span><span style="color: rgb(102, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(0, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(51, 51, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 153, 153);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 51);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(192, 192, 192);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;">[]</span></center><br />iranai mono to mamoru mono<br />kubetsu ga tsukanakunatte ita yo<br />mirai kibou fuan jiyuu<br />nani ga hitsuyou nan daro?<br />tameiki ni kumoru zattou no naka de<br />fukai meiro ni mayoikonda kage<br />hanpa ni naru yume no kakera<br />yuuhi ni somaru makka ni hareagaru<br />nasakenai koe age egaita risou no aida de<br />sakende mite mo mogaite mite mo<br />dare ni mo todokanakute<br /><br />mabushii mirai nante<br />tayasukute ni hairu to omotteta no ni<br /><br />samishi sa to sure chigau tabi<br />namida de asu ga nijinde yuku<br />sonzai wo maru goto hitei suru ka no you ni<br />bokura wa doko ni mukaeba ii?<br />sukoshi demo susumete iru no ka na?<br />dare ka koe wo kikasete hoshii<br /><br />asai nemuri ni tsuita koro ni<br />shounen ga boku ni hanashi kakeru<br />"katanakute mo ii n da yo"<br />"makenakute mo ii n da yo" tte<br />mezamashi no ne ga arata na mirai wo yobi<br />mata chigau keshiki ataete kureru kara<br /><br />ano koro no jibun ni<br />ookiku te wo furi makenai de yuku yo<br /><br />yume wo oikake tobidashita shounen ga otona ni nari<br />te banashita kakera wa kazoe kirenai keredo<br />nozoki konde mite goran yo<br />mune no naka ni himete iru koe ya ai wa<br />kesshite kienai kara ne<br /><br />ima no boku de sae hokorashige ni omou hi ga kuru<br />me no mae ni<br />sobie datsu sono haadoru zutto tobi koeteku yo<br /><br />yume wo oikake tobidashita shounen ga otona ni nari<br />te banashita kakera wa kazoe kirenai keredo<br />nozoki konde mite goran yo<br />mune no naka ni himete iru koe ya ai wa<br />kesshite kienai kara ne<br /><br />nan nen saki ni natta tte<br />yokei na shinpai shinakuttatte<br />bokura ni wa kawaranai mono ga kokoro fukaku ni aru<br />hito wa umare izure ka wa<br />subete wo uke ire tsuchi ni kaeru unmei<br />dakara motto dakara motto kagayakeru hi wo shinjite<br /><br /><span style="color: rgb(153, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 153);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 102, 51);">[]</span><span style="color: rgb(102, 51, 51);">[]</span>[]<span style="color: rgb(51, 51, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(51, 204, 0);">[]</span><span style="color: rgb(102, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(0, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(51, 51, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 153, 153);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 51);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(192, 192, 192);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;">[]</span><br /><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;"></span></div><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;"><br /></span><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;"></span>Credits :<br />Lyrics : Inoue Katsuhito<br />Music : Kitsui KenichiAll Japanese Abouthttp://www.blogger.com/profile/03453185207766615046noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2087660239968422215.post-49799716070495917792009-02-25T16:16:00.000+07:002009-02-25T16:27:15.591+07:00yume no kakera english lyric<div style="text-align: center;"><span style="color: rgb(204, 0, 0);font-size:180%;" ><span style="font-weight: bold;" class="thetitle">yume no kakera</span></span><br /><br /><span style="font-size:85%;">by : AAA<br />English Title: <span class="thetitle">Pieces of a Dream</span></span><br /><span class="thetitle"></span></div><span class="thetitle"><br /></span><center><span style="color: rgb(153, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 153);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 102, 51);">[]</span><span style="color: rgb(102, 51, 51);">[]</span>[]<span style="color: rgb(51, 51, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(51, 204, 0);">[]</span><span style="color: rgb(102, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(0, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(51, 51, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 153, 153);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 51);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(192, 192, 192);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;">[]</span></center><br /><br /><div style="text-align: center;">Needless things, and things to protect<br />They were indistinguishable<br />The future, hopes, worries, freedom<br />What is it that's necessary?<br />Amidst the traffic jam, clouded with sighs<br />Shadows that has lost its way in a deep maze<br />Pieces of a dream that have become fragments<br />Colored by the setting sun, swelling up bright red<br />Raising a pitiful voice, in the space between the ideals that I imagined<br />Even though I try and cry out, even though I try and struggle<br />It doesn't reach anyone<br /><br />A bright future<br />I thought that I would get one so easily<br /><br />When passing by loneliness<br />Tomorrow is blurred by tears<br />Where should we go in order to<br />Negate life itself?<br />I wonder if I'm moving forward, evne just a little bit?<br />I want someone to let me hear their voice<br /><br />When I fell into a shallow sleep<br />A boy begins to talk to me<br />He says "It doesn't matter if you don't win"<br />And "It doesn't matter if you don't lose"<br />The sound of the alarm announces a new future<br />Because it brings me new scenery<br /><br />With a big wave of my head to how I was back then<br />I'm going to go on, without losing<br /><br />Following his dreams, the boy that appeared grows up<br />He's let go of countless pieces of it, but<br />Take a look in<br />At the voice and love hidden away in your heart<br />Will by no means disappear<br /><br />The day will come when I'll think proudly, even about how I am now<br />I'll always jump over<br />The hurdles that tower before my eyes<br /><br />Following his dreams, the boy that appeared grows up<br />He's let go of countless pieces of it, but<br />Take a look in<br />At the voice and love hidden away in your heart<br />Will by no means disappear<br /><br />I'm not going to worry too much<br />About the years ahead<br />There is something deep in our hearts, that will never change<br />Whoever is born<br />We'll accept everything about that person, and fate will return to the earth<br />So I'm going to believe more, more, in that shining day<br /></div><br /><center><span style="color: rgb(153, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 153);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 102, 51);">[]</span><span style="color: rgb(102, 51, 51);">[]</span>[]<span style="color: rgb(51, 51, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(51, 204, 0);">[]</span><span style="color: rgb(102, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(0, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(51, 51, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 153, 153);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 51);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(192, 192, 192);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;">[]<br /><br /></span><div style="text-align: left;"><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;"></span>Credits :<br />Lyrics : Inoue Katsuhito<br />Music : Kitsui Kenichi<br /><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;"></span></div></center>All Japanese Abouthttp://www.blogger.com/profile/03453185207766615046noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2087660239968422215.post-10651284953216004502009-02-24T16:09:00.000+07:002009-02-24T16:10:33.374+07:00MUSIC!!! kanji lyric<div style="text-align: center;"><span style="font-size: 180%;"><span style="font-weight: bold; color: rgb(204, 0, 0);" class="thetitle">MUSIC!!!</span></span><br /><br /><span style="font-size: 85%;">By : AAA</span><br /><span style="font-size: 85%;">Kanji Title: <span class="thetitle">MUSIC!!!</span></span><br /><span style="font-size: 85%;"><span class="thetitle"></span></span><br /><span class="thetitle"></span><span style="color: rgb(153, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 153);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 102, 51);">[]</span><span style="color: rgb(102, 51, 51);">[]</span>[]<span style="color: rgb(51, 51, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(51, 204, 0);">[]</span><span style="color: rgb(102, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(0, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(51, 51, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 153, 153);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 51);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(192, 192, 192);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;">[]</span><br /><br />ミュージック!!! 鳴らせ!! Clap Your Heart!<br />敵は、物言わぬ ディスタンスだけだ<br />なら、きっと揺らぐ Change Your World.<br />キミは、夢をまだ歩いてる<br /><br />高層ビルの谷間に霞む 青空 少しだけ窮屈そう<br />あの夏と置き去りにした 日々は鮮やかさ失くさず<br /><br />I Know, You Know, さぁ、やって言うの?<br />それぞれの道に光る才煤@自由自在に変形も可<br />この不毛 Flow 必至な行動<br />TimeをKeep on このImagination 常識破りのGeneration<br />遮二無二 機のまま致すMotion Life is...ぶっつけFree Session<br /><br />まだ見ぬ始まりを どうやって恐れるの?<br />当然、終わりなんて まだ得ぬ結論を 並べて浸る空想...<br /><br />ミュージック!!! 回せ!! Clap Your Heart!<br />行くは、醒めやらぬ リクエストの嵐<br />ほら、きっと叶う Change Your World.<br />その声は夢を紡ぐから<br /><br />寂れた公園で、また秋が 名も無い枯れ葉に影を落とす<br />そこからは、まだ何が見える? 失くす事で得るモノがある<br /><br />I Know, You Know, さぁ、やって言うの?<br />それぞれの道に光る才煤@自由自在に変形も可<br />この不毛 Flow 必至な行動<br />TimeをKeep on このImagination 常識破りのGeneration<br />遮二無二 機のまま致すMotion Life is...ぶっつけFree Session<br /><br />まだ来ぬ旅立ちを こうやって想ってると<br />逃した瞬間が まだ得ぬ経験を 語り尽くそうとして...<br /><br />ミュージック!!! 鳴らせ!! Clap Your Heart!<br />敵は、物言わぬ ディスタンスだけだ<br />なら、きっと揺らぐ Change Your World.<br />キミは、夢をまだ歩いてる<br /><br />夜、祈る声は キミを未来へ 運ぶわ<br />朝に鳴る音が ボクと世界を 繋ぐ輪<br /><br />闇の中 空回って転んだら バラバラになった心の中<br />でも、泣かないで 鼻噛んで ほら、ごらん<br />きっと繋いで 歌にできる<br />それがM-U-SIC!!! I sing 気持ちのままに<br />描いた世界はかけがえない 目一杯鳴らそうDay & Night!!!<br /><br />虹の架かる港や 月に届く列車<br />幼く描いた来世紀は 始まりを告げただけ<br /><br /><span style="color: rgb(153, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 153);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 102, 51);">[]</span><span style="color: rgb(102, 51, 51);">[]</span>[]<span style="color: rgb(51, 51, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(51, 204, 0);">[]</span><span style="color: rgb(102, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(0, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(51, 51, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 153, 153);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 51);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(192, 192, 192);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;">[]</span><br /></div><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;"></span><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;"><br /></span><span style="color: rgb(0, 0, 0);">Credits: </span><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;"><br /></span>Lyrics : Shigeco Ogula<br />Rap Lyrics : Mitsuhiro Hidaka & Koichi Tsutaya<br />Music : Koichi TsutayaAll Japanese Abouthttp://www.blogger.com/profile/03453185207766615046noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2087660239968422215.post-12289702250459840602009-02-24T15:57:00.000+07:002009-02-24T15:58:08.172+07:00MUSIC!!! romaji lyric<div style="text-align: center;"><span style="font-size: 180%;"><span style="font-weight: bold; color: rgb(204, 0, 0);" class="thetitle">MUSIC!!!</span></span><br /><br /><span style="font-size: 85%;">By : AAA</span><br /><span style="font-size: 85%;">Romaji Title: <span class="thetitle">MUSIC!!!</span></span><br /><span style="font-size: 85%;"><span class="thetitle"></span></span><br /><span class="thetitle"></span><span style="color: rgb(153, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 153);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 102, 51);">[]</span><span style="color: rgb(102, 51, 51);">[]</span>[]<span style="color: rgb(51, 51, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(51, 204, 0);">[]</span><span style="color: rgb(102, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(0, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(51, 51, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 153, 153);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 51);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(192, 192, 192);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;">[]</span><br /><br />music!!! narase!! Clap Your Heart!<br />teki wa, monoiwanu distance dake da<br />nara, kitto yuragu Change Your World.<br />kimi wa, yume wo mada aruiteru<br /><br />kousou biru no tanima ni kasumu aozora sukoshi dake kyuukutsu sou<br />ano natsu to okizari ni shita hibi wa azayaka sa nakusazu<br /><br />I Know, You Know, saa, yatte iu no?<br />sorezore no michi ni hikaru sainou jiyuujisai ni henkei mo kanou<br />kono fumou Flow hisshi na koudou<br />Time wo Keep on kono Imagination joushiki yaburi no Generation<br />shanimuni ki no mama itasu Motion Life is...buttsuke Free Session<br /><br />mada minu hajimari wo dou yatte osoreru no?<br />touzen, owari nante mada enu ketsuron wo narabete hitaru kuusou...<br /><br />music!!! mawase!! Clap Your Heart!<br />iku wa, same yaranu request no arashi<br />hora, kitto kanau Change Your World.<br />sono koe wa yume wo tsumugu kara<br /><br />sabireta kouen de, mata aki ga na mo nai kareha ni kage wo otosu<br />soko kara wa, mada nani ga mieru? nakusu koto de eru mono ga aru<br /><br />I Know, You Know, saa, yatte iu no?<br />sorezore no michi ni hikaru sainou jiyuujisai ni henkei mo kanou<br />kono fumou Flow hisshi na koudou<br />Time wo Keep on kono Imagination joushiki yaburi no Generation<br />shanimuni ki no mama itasu Motion Life is...buttsuke Free Session<br /><br />mada konu tabidachi wo kou yatte omotteru to<br />nigashita shunkan ga mada enu keiken wo katari tsukusou to shite...<br /><br />music!!! narase!! Clap Your Heart!<br />teki wa, monoiwanu distance dake da<br />nara, kitto yuragu Change Your World.<br />kimi wa, yume wo mada aruiteru<br /><br />yoru, inoru koe wa kimi wo mirai e hakobu wa<br />asa ni naru oto ga boku to sekai wo tsunagu wa<br /><br />yami no naka karamawatte korondara bara bara ni natta kokoro no naka<br />demo, nakanaide hana kande hora, goran<br />kitto tsunaide uta ni dekiru<br />sore ga M-U-SIC!!! I sing kimochi no mama ni<br />egaita sekai wa kakegae nai meippai narasou Day & Night!!!<br /><br />niji no kakaru minato ya tsuki ni todoku ressha<br />osanaku egaita raiseiki wa hajimari wo tsugeta dake<br /><br /><span style="color: rgb(153, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 153);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 102, 51);">[]</span><span style="color: rgb(102, 51, 51);">[]</span>[]<span style="color: rgb(51, 51, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(51, 204, 0);">[]</span><span style="color: rgb(102, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(0, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(51, 51, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 153, 153);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 51);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(192, 192, 192);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;">[]</span><br /></div><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;"></span><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;"><br /></span><span style="color: rgb(0, 0, 0);">Credits: </span><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;"><br /></span>Lyrics : Shigeco Ogula<br />Rap Lyrics : Mitsuhiro Hidaka & Koichi Tsutaya<br />Music : Koichi TsutayaAll Japanese Abouthttp://www.blogger.com/profile/03453185207766615046noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2087660239968422215.post-63043108914957593162009-02-24T15:20:00.001+07:002009-02-24T16:09:18.874+07:00MUSIC!!! english lyric<div style="text-align: center;"><span style="font-size:180%;"><span style="font-weight: bold; color: rgb(204, 0, 0);" class="thetitle">MUSIC!!!</span></span><br /><br /><span style="font-size:85%;">By : AAA<br />English Title: <span class="thetitle">MUSIC!!!</span><br /><span class="thetitle"></span></span><br /><span class="thetitle"></span><span style="color: rgb(153, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 153);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 102, 51);">[]</span><span style="color: rgb(102, 51, 51);">[]</span>[]<span style="color: rgb(51, 51, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(51, 204, 0);">[]</span><span style="color: rgb(102, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(0, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(51, 51, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 153, 153);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 51);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(192, 192, 192);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;">[]</span><br /><br />Music!!! Sound it out!! Clap your heart!<br />Enemies have nothing to say, they just keep their distance<br />So they're definitely shaking, change your world.<br />You're still walking your dream<br /><br />The blue sky grows hazy in the valley of skyscrapers, it seems just a little tight<br />That summer and the days that I left behind haven't lost their brilliance<br /><br />I know, you know, alright, are you gonna' say it?<br />Everyone's path shines with talent, you're free to change and possibility<br />This barren flow is a desperate action<br />Keep on with time, this imagination, a generation that defies common sense<br />A desperate motion to take a chance, life is...a spontaneous free session<br /><br />How can I be scared of a beginning that I haven't even seen yet?<br />Naturally I'm flooded with fantasies of endings and conclusions that I've not yet obtained...<br /><br />Music!!! Spin it!! Clap your heart!<br />The un-awakening storm of requests continues on<br />Hey, they'll definitely come true, change your world.<br />Because your voice will spin dreams<br /><br />In a run-down park, the autumn again casts a shadow over the nameless dry leaves<br />Can you still see something from there? Something is gained through losing<br /><br />I know, you know, alright, are you gonna' say it?<br />Everyone's path shines with talent, you're free to change and possibility<br />This barren flow is a desperate action<br />Keep on with time, this imagination, a generation that defies common sense<br />A desperate motion to take a chance, life is...a spontaneous free session<br /><br />When I think about the journeys that haven't yet come, like this<br />The moments that I let get away try to tell me about the experiences that I've not yet had...<br /><br />Music!!! Sound it out!! Clap your heart!<br />Enemies have nothing to say, they just keep their distance<br />So they're definitely shaking, change your world.<br />You're still walking your dream<br /><br />At night, my praying voice will carry you to the future<br />The sound that echoes out in the morning is the ring that connects me to the world<br /><br />When you fruitless struggle and fall in the darkness, things fall apart in your heart<br />But don't cry, grit your teeth, and hey, take a look<br />We're definitely connected, we can make it into a song<br />That's M-U-SIC!!! I sing what I feel<br />The world that we imagined is irreplaceable, let's sound it out with all of your might, day & night!!!<br /><br />The harbor with a rainbow in the sky and the rain that reaches the moon<br />The next century that I childishly imagined just announced a beginning<br /><br /><span style="color: rgb(153, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 153);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 102, 51);">[]</span><span style="color: rgb(102, 51, 51);">[]</span>[]<span style="color: rgb(51, 51, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(51, 204, 0);">[]</span><span style="color: rgb(102, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(0, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(51, 51, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 153, 153);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 51);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(192, 192, 192);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;">[]</span><br /><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;"></span></div><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;"><br /></span><span style="color: rgb(0, 0, 0);">Credits: </span><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;"><br /></span>Lyrics : Shigeco Ogula<br />Rap Lyrics : Mitsuhiro Hidaka & Koichi Tsutaya<br />Music : Koichi TsutayaAll Japanese Abouthttp://www.blogger.com/profile/03453185207766615046noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2087660239968422215.post-78636477067334404602009-02-23T14:21:00.000+07:002009-02-23T14:22:11.798+07:00MIRAGE kanji lyric<div style="text-align: center;"><span style="font-weight: bold; color: rgb(204, 0, 0); font-size: 180%;"><span class="thetitle">MIRAGE</span></span><br /><br /><span style="font-size: 85%;">by : AAA</span><br /><span style="font-size: 85%;">Kanji Title: <span class="thetitle">MIRAGE</span></span><br /><br /><span style="color: rgb(153, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 153);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 102, 51);">[]</span><span style="color: rgb(102, 51, 51);">[]</span>[]<span style="color: rgb(51, 51, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(51, 204, 0);">[]</span><span style="color: rgb(102, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(0, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(51, 51, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 153, 153);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 51);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(192, 192, 192);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;">[]</span><br /><br />人よ 一夜に魅せられ<br />後先忘れハイテンション<br />素敵ムードはいつから 媚薬で喉もカラカラ<br /><br />妄想(まぼろし)とか現実(リアル)のド真ん中へ<br />NO PAIN NO GET DREAM<br />飛んで火に入る運命<br /><br />舞われ 廻れ YO 欲望のメリーゴーランド 魂さえも身をゆだねて<br />舞われ まぁ我よ うねりだす蜃気楼 快楽の底 するりと堕ちて<br />アレもャ撃烽スぶん愛<br />感じりゃいんじゃない?<br /><br />蜜なセリフでくすぐって<br />ジョーク交えスルーでしょ<br />惚れて腫れて惜しみなく 命の泉 ワクワク<br /><br />正体とかバレバレのショータイム<br />NO PAIN NO GET DREAM<br />お楽しみならコレから<br /><br />舞われ 廻れ YO 絡みつくメロディ エキゾチックに身をくねらせ<br />舞われ まぁ我よ 煌めきの蜃気楼 極上の罠 しかける天使<br />揺れる影も怪しげに<br />イケればいんじゃない?<br /><br />舞われ 廻れ YO 欲望のメリーゴーランド 魂さえも身をゆだねて<br />舞われ まぁ我よ うねりだす蜃気楼 快楽の底 するりと堕ちて<br />アレもャ撃烽スぶん愛<br />感じりゃいんじゃない?<br /><br /><span style="color: rgb(153, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 0, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 153);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 102);">[]</span><span style="color: rgb(255, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(204, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 102, 51);">[]</span><span style="color: rgb(102, 51, 51);">[]</span>[]<span style="color: rgb(51, 51, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(0, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(51, 204, 0);">[]</span><span style="color: rgb(102, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 153);">[]</span><span style="color: rgb(153, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(0, 204, 204);">[]</span><span style="color: rgb(51, 51, 255);">[]</span><span style="color: rgb(51, 153, 153);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 0);">[]</span><span style="color: rgb(153, 153, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 204, 51);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 0);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 204);">[]</span><span style="color: rgb(255, 255, 255);">[]</span><span style="color: rgb(192, 192, 192);">[]</span><span style="color: rgb(102, 102, 102);">[]</span><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;">[]</span><br /></div><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;"><br /></span><span style="color: rgb(0, 0, 0);">Credits:</span><span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;"><br /></span>Lyrics : FLAT5th Rico<br />Music : Watanuki YoshiakiAll Japanese Abouthttp://www.blogger.com/profile/03453185207766615046noreply@blogger.com0