Senin, 12 Januari 2009

175R Japanese band

175R ( Inago / Grashopper Raider )
-------------------------------------

175R Popular punk group Shaka Labbits image photo japanese band

This band originally formed in 1998, with their drummer is Wacchan. Wacchan left the band In 1999 . After doing some hurried auditioning, they took on guitarist Kazuya's younger brother Yoshiaki. 175R has also collaborated on songs with popular punk group Shaka Labbits (on the single "Stand By You"), and with Kick the Can Crew rapper MCU (on the single "Orange"). Band debut in 2001 and has released seven singles, four albums and four DVDs. 175R means "Inago Rider," which is derived from the goroawase of "175" plus "R" for "rider." Inago (蝗) in Japanese language (kanji) means grasshopper, a reference to Kamen Rider Series.

Melody, one of their songs, has been used in a music-related video game for the Nintendo DS called Osu! Tatakae! Ouenda. the group sang the ending theme for the Kamen Rider Movie Kamen Rider Den-O: I'm Born! In 2007

PROFILE 175R
Members: Shogo (vocals) - 03/24/1980, Yoshiaki (drums) - 12/07/1982, Isakick (bass) - 03/18/1981, Kazuya (guitar) - 09/06/79
Sex: Male
Website: http://www.175r.com
Bloodtypes: Shogo - A, Yoshiaki - A, Isakick - O, Kazuya - A
Debut 2001

Song By 175 R :

Melody
SEE ENGLISH LYRIC | SEE ROMAJI LYRIC | SEE KANJI LYRIC

sora ni utaeba
SEE ENGLISH LYRIC | SEE ROMAJI LYRIC | SEE KANJI LYRIC


-----------------------------------

Sora ni utaeba kanji lyric

Sora ni utaeba

by : 175R
Kanji Title: 空に唄えば

[][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][]

空を見上げて 雲を見つめる
過ぎ去りし時の空 雲の行方は

青い桜の花は散らない

小さなこの両手で夢を掴もうとしてた

友の声は遥か遠くに

僕の心の中で絶えずに響いてテδッテつソテつス

朝が来るまで語り明かした

僕らが夢見ていた 約束の街

何も恐いモノなんてなかった

目に映る全てが希望に見えた

道に迷い 笑いあって

目の前の光 探し続けた

友の声よ遥か遠くに

僕の心の中で絶えずに響いてテδッテつソテつス


あの日の僕等はそこに立っていて
何も言わずに こっちを見ている

あの日の夢は今も 僕の事を縛りつけて

何も変わらず ずっと流れてる


愛しき人よ 空に歌った
僕らの声は今でも絶えずに響いてテδッテつソテつス

あの日の僕等はそこに立っていて

何も言わずに こっちを見ている

遠くを見るような目で 僕の事を睨みつけて

何も言わずに じっと見つめてる


僕らが過ごした あの日々は
何も変わらず あの日のまま

明日へ繋がる この道に

大きな足跡 残してやれ


あの日の僕等はそこに立っていて
何も言わずに こっちを見ている

あの日の夢は 今も 僕の事を縛りつけて

何も変わらず ずっと流れてる


形じゃなくて 言葉じゃなくて
この胸の高なりよ 届け

僕の想いよ


[][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][]

CREDITS :
Lyrics : SHOGO
Music : SHOGO

Sora ni utaeba romaji lyric

Sora ni utaeba

by : 175R
Romaji Title: sora ni utaeba

[][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][]


sora wo miagete kumo wo mitsumeru
sugisarishi toki no sora kumo no yukue wa
aoi sakura no hana wa chiranai
chiisa na kono ryoute de yume wo tsukamou to shiteta
tomo no koe wa haruka tooku ni
boku no kokoro no naka de taezu ni hibiitte...
asa ga kuru made katariakashita
bokura ga yume mite ita yakusoku no machi
nani mo kowai mon nante nakatta
me ni utsuru subete ga kibou ni mieta
michi ni mayoi warai atte
me no mae no hikari sagashi tsuzuketeta
tomo no koe yo haruka tooku ni
boku no kokoro no naka de taezu ni hibiite...

ano hi no bokura wa soko ni tatte ite
nani mo iwazu ni kocchi wo mite iru
ano hi no yume wa ima mo boku no koto wo shibaritsukete
nani mo kawarazu zutto nagareteru

itoshiki hito yosora no utatta
bokura no koe wa ima demo taezu ni hibiite...
ano hi no bokura ha soko ni tatte ite
nani mo iwazu ni kocchi wo mite iru
tooku wo mieru you na me de boku no koto wo niramitsukete
nani mo iwazu ni jitto mitsumeteru

bokura ga sugoshita ano hibi wa
nani mo kawarazu ano hi no mama
ashita e tsunagaru kono michi ni
ooki na ashiato nokoshite yare

ano hi no bokura wa soko ni tatte ite
nani mo iwazu ni kocchi wo mite iru
ano hi no yume wa ima mo boku no koto wo shibaritsukete
nani mo kawarazu zutto nagareteru

katachi ja nakute kotoba ja nakute
kono mune no takanari yo todoke
boku no omoi yo

[][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][]

CREDITS :
Lyrics : SHOGO
Music : SHOGO

Sora ni utaeba english lyric

Sora ni utaeba

by : 175R
English Title: When You Sing Into The Sky

[][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][]


Looking up to the sky, I stare at the clouds
Where are the clouds of skies past?
The flowers of the cherry blossoms of youth don't fall
I tried to grasp hold of my dreams with my small hands
The voices of my friends, far-off in the distance
Constantly resound in my heart...
We talked until daybreak
About the promised city that we had dreamed of
We weren't afraid of anything
Everything we saw seemed to be full of hopes
We lost our way, laughed together
And continued to search for the light in front of our eyes
The voices of my friends, far-off in the distance
Constantly resound in my heart...

We stood there on that day
Looking over here without saying anything
The dreams of that day still tie me down
Nothing changes, it just keep going

We sung into the sky of the ones we loved
And even now, our voices constantly resound...
We stood there on that day
Looking over here without saying anything
Glaring at me as though your eyes are looking at something far-off
Quietly staring without saying anything

Nothing has changed from
Those days that we spent together
I'll leave large footprints
On this road that leads to tomorrow

We stood there on that day
Looking over here without saying anything
The dreams of that day still tie me down
Nothing changes, it just keep going

It has no shape, there are no words for it
Let the throbbing in my chest reach you
Let my feelings reach you

[][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][]

CREDITS :
Lyrics : SHOGO
Music : SHOGO

Melody kanji lyric

Melody

by : 175R
Kanji Title: メロディー

[][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][]


夢に縛られて リタイヤ寸前
サイは投げられた キメるのは誰だ

わかってた事さ 永遠などない

しょっぱいリズムのイカれた代弁者

沈む夕日に叫び続けた日々よ

見えぬ明日に光は


Melody 僕が探してたのは迷路に迷い込んだ魂
「せーの!」に賭けた想いをくらえ
Melody 唄えばほら楽しい
Oh Yes!

お気に入りのシャツ ビリビリ破いた
自業自得でしょ? 夢にも敗れてんだ

揺れる想いにさよなら告げた君よ

見えぬ明日に兆しは確かに


Melody 僕が探してたのは迷路に迷い込んだ魂
「せーの!」に賭けた想いをくらえ
Melody 唄えばほら楽しい

きっと僕らは解ってたんだ
ずっと答えは見えていたんだ

きっと光は差してきてんだ

ずっと僕らを包み込むんだ

きっと僕らは歩いてけんだ

ずっと一緒に歩いてきたんだ


嘘でごまかしたポケットの中
見てみぬフリで気付いたまま

続いてく夢物語はめくっていかなきゃわからない


いらないTheory あの頃は良かったね
Memory そんなのはいらない
Melody キミには届いてほしいのにすれ違いは哀しい

Melody 僕が探してたのは迷路に迷い込んだ魂
「せーの!」に賭けた想いをくらえ
Melody 唄えばほら楽しい
Oh Yes!

[]
[][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][]

CREDITS :
Lyrics : shogo.k
Music : shogo.k

Melody romaji lyric

Melody

by : 175R
Romaji Title: Melody

[][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][]


yume ni shibararete ritaiya sunzen
sai wa nagerareta kimeru no wa dare da
wakatteta koto sa eien nado nai
shoppai rizumu no ikareta daibensha
shizumu yuuhi ni sakebi tsuzuketa hibi yo
mienu ashita ni hikari wa

Melody boku ga sagashiteta no wa meiro ni mayoi konda tamashii
"see no!" ni kaketa omoi wo kurae
Melody utaeba hora tanoshii
Oh Yes!

oki ni iri no shatsu biri biri yabuita
jigoujitoku desho? yume ni mo yaburete n da
yureru omoi ni sayonara tsugeta kimi yo
mienu ashita ni kizashi wa tashika ni

Melody boku ga sagashiteta no wa meiro ni mayoi konda tamashii
"see no!" ni kaketa omoi wo kurae
Melody utaeba hora tanoshii

kitto bokura wa wakatteta n da
zutto kotae wa miete ita n da
kitto hikari wa sashite kite n da
zutto bokura wo tsutsumi konda
kitto bokura wa aruiteke n da
zutto issho ni aruite kita n da

uso de gomakashita poketto no naka
mite minu furi de kizuita mama
tsuzuiteku yume monogatari wa mekutte ikanakya wakaranai

iranai Theory ano uta wa yokatta ne
Memory sonna no wa iranai
Melody kimi ni wa todoite hoshii no ni sure chigai wa kanashii

Melody boku ga sagashiteta no wa meiro ni mayoi konda tamashii
"see no!" ni kaketa omoi wo kurae
Melody utaeba hora tanoshii
Oh Yes!

[]
[][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][]

CREDITS :
Lyrics : shogo.k
Music : shogo.k

Melody english lyric

Melody

by : 175R
English Title: Melody

[][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][]


Bound by my dreams, on the verge of retiring
My years were thrown away, who decided on that?
One of the things I understood wasn't eternity
The crazy spokesperson for a salty rhythm
Those were the days when I continued to shout into the setting sun
The light in a tomorrow that can't be seen

Melody, I've been searching for my soul that got lost in a maze
To hell with the feelings that I bet on "ready, set...!"
Melody, when I sing it, hey, it's fun
Oh yes!

I ripped my favorite shirt
Am I reaping what I sew? My dreams are defeated too
You said goodbye to your trembling feelings
I'm certain of the signs I see in tomorrow, which I can't see

Melody, I've been searching for my soul that got lost in a maze
To hell with the feelings that I bet on "ready, set...!"
Melody, when I sing it, hey, it's fun

We definitely understood
We always saw the answers
The light certainly pointed to it
It alwasy enveloped us
We definitely walked on
We always walked on together

I notice that you pretend not to look at
What I'm deceiving you with in my pocket
I don't know if I've got to keep turning the pages of this continuing fantasy

I don't need theory, thank goodness for those times
Memory, I don't need it
Melody, even though I want it to reach you, I'm sad that it just misses you

Melody, I've been searching for my soul that got lost in a maze
To hell with the feelings that I bet on "ready, set...!"
Melody, when I sing it, hey, it's fun
Oh yes!

[]
[][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][]

CREDITS :
Lyrics : shogo.k
Music : shogo.k

[][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][]

Be sure your computer has
installed japanese font / IME at first to see this page optimally and goodlooking. If not, you will see more word with ??????? or [][][][][]

Doomo arigatou gozaimasu ::::: :)
[][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][]